Τετάρτη 8 Φεβρουαρίου 2012
Χαμένο στη μετάφραση το κείμενο της Τρόικας!
Το περίφημο, πλέον, κείμενο με τα μέτρα που απαιτεί η Τρόικα να συνοδεύσουν την υπογραφή της δανειακής σύμβασης φαίνεται πως ...χάνεται στη μετάφραση.
Σύμφωνα με πληροφορίες, το κείμενο των δεκαέξι σελίδων στην ελληνική γλώσσα αντιστοιχεί σε ένα κείμενο ...περίπου 50 σελίδων στην αγγλική! Εκ των πραγμάτων αυτό δημιουργεί θέμα, με τον προβληματισμό να είναι έντονος στα κόμματα.
Στο πλαίσιο αυτό, δεν αποκλείεται να υπάρξουν εντός της ημέρας και κατ΄ιδίαν συναντήσεις των πολιτικών αρχηγών προκειμένου να διευκρινιστούν θέματα που "καίνε", ειδικά σε σχέση με τη μείωσηξ του κατώτερου μισθού κατά 20% έως 25% καθώς και σε σχέση με τα τέσσερα σενάρια μείωσης των συντάξεων.
Όπως έχει μεταδώσει από χτες το protothema.gr (διαβάστε εδώ και εδώ τα σχετικά ρεπορτάζ) φαίνεται ότι υπάρχει κατάληξη στα εξής επώδυνα για την ελληνική κοινωνία μέτρα:
-Περικόπτεται κατά 20 με 25% ο κατώτερος μισθός, με μέση μείωση στο 22%.
-Οι συντάξεις θα μειωθούν με βάση τέσσερα σενάρια:
- Μείωση 10% στις κύριες και 5% στις επικουρικές συντάξεις.
- Μείωση 5% στις κύριες και 10% στις επικουρικές.
- Μεσοσταθμική μείωση 15% μόνο στις επικουρικές συντάξεις.
- Μείωση 20% στις κύριες πάνω από 1.200 ευρώ
-Με πράξη νομοθετικού περιεχομένου θα καταργηθούν προνόμια των εργαζόμενων στις ΔΕΚΟ και, ουσιαστικά, και η ίδια η μονιμότητα.
-Θα καταργηθούν ή θα περικοπούν σειρά επιδομάτων, μεταξύ άλλων τα πολυτεκνικά και το επίδομα γάμου που αντιστοιχεί στο 10% του μισθού (5% είναι το επίδομα για κάθε παιδί)
-Δεν έχει ακόμη επιβεβαιωθεί εάν υπάρχει νέα παρέμβαση στο αφορολόγητο όριο, με τα σχετικά σενάρια να αναφέρονται σε μείωση στις 3.000 ευρώ ή ακόμη και σε κατάργηση.
Εκ των πραγμάτων, η σύσκεψη των πολιτικών αρχηγών δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί νωρίτερα από το μεσημέρι, χωρίς ωστόσο να έχει διευκρινιστεί ακόμη η ακριβής ώρα...
protothema.gr
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου